MON MESSAGE AUX PSYCHIATRES À TRAVERS LE MONDE (français, anglais et espagnol)

Poésie en français, anglais et espagnol.

Poesía en francés, inglés y español



Français :

MON MESSAGE AUX PSYCHIATRES

À TRAVERS LE MONDE


Parfois, vos patients ne vous ont pas vus,

Car vous n’avez pas fait une entrevue.

Pas de remerciements pour vos bontés

Ni de reconnaissance démontrée.


Ils vous relient au mot médication

Et lorsqu’arrive une intoxication

Des pensées négatives à votre endroit,

Car on vous qualifie de maladroits.


Des allergies ne peuvent être prévues…

Rudement, on parle d’une bévue

Ignorant votre sensibilité :

Du mépris avec visibilité.


Beaucoup de courage pour cet emploi

Et aujourd’hui, c’est pire qu’autrefois.

Ils tentent souvent de vous tromper,

Alcooliques ou constamment dopés.


Abordons le manque de vérité…

Insolemment, pas de sincérité.

Ils pensent « NOIR » en vous parlant de « BLANC ».

Devant votre personne, ils font semblant.


Pas facile votre devoir d’aider

Quand il vous arrive d’être excédés.

Toutefois, vous pouvez vous consoler.

De gentilles âmes vont vous parler.


Ce métier aurait besoin de changer.

Nous savons qu’il existe des dangers…

Mes idées peuvent être discutées.

Opinions variées et difficultés.


Je vous regarde, vous êtes incompris.

Très complexe, le monde de l’esprit.

Tolérance difficile, ce jour.

Il vous faudra vraiment beaucoup d’amour.


On vous aime. Acceptez ma rose d’amitié.



Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada

Ambassadrice culturelle internationale pour Inner Child Press International (représentant l’Est du Canada)

Tous droits réservés

10 juillet 2023


Merci à mon petit-fils Mikaël (12 ans) pour la séance de photographies. Nous avons eu bien du plaisir.


————————–

Langue anglaise :


MY MESSAGE TO PSYCHIATRISTS

AROUND THE WORLD


Sometimes, your patients haven’t seen you,

Because you didn’t do an interview.

No thanks for your kindness,

No gratitude shown.


They link you to the word medication

And when intoxication comes

Negative thoughts about you,

For you are called clumsy.


Allergies cannot be foreseen…

Rudely, they speak of a blunder

Ignoring your sensitivity:

Visible contempt.


A lot of courage for this job

And today, it’s worse than ever.

They often try to deceive you,

Alcoholic or constantly doped.


Let’s talk about the lack of truth…

Insolently insincere.

They think « BLACK » when they talk to you about « WHITE ».

In front of you, they pretend.


Your duty to help isn’t easy

When you’re overwhelmed.

But you can console yourself.

Kind souls will talk to you.


This business needs to change.

We know there are dangers…

My ideas can be discussed.

Various opinions and difficulties.


I look at you, you’re misunderstood.

The world of the mind is very complex.

Tolerance difficult this day.

You’ll need a lot of love.


We love you. Please accept my rose of friendship.



Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poetess

International Cultural Ambassador for Inner Child Press International (representing Eastern Canada)

All rights reserved

July 10th, 2023


Thanks to my grandson Mikaël (12) for the photo session. We had a lot of fun.


————————-

Langue espagnole:


MI MENSAJE A LOS PSIQUIATRAS

DE TODO EL MUNDO


A veces tus pacientes no te han visto,

Porque no hiciste una entrevista.

Ningún agradecimiento por tu amabilidad,

No muestran gratitud.


Te relacionan con la palabra medicación

Y cuando se produce la intoxicación

Pensamientos negativos sobre ti,

Porque te llaman torpe.


Las alergias no se pueden predecir…

Con rudeza, hablan de un error garrafal

Ignorando tu sensibilidad:

Desprecio visible.


Mucho valor para este trabajo

Y hoy es peor que antes.

A menudo intentan engañarte,

Alcoholizados o constantemente dopados.


Hablemos de la falta de verdad…

Insolentemente insinceros.

Piensan « NEGRO » cuando te hablan de « BLANCO ».

Delante de ti, fingen.


Tu deber de ayudar no es fácil

Cuando estás abrumado.

Sin embargo, puedes consolarte.

Las almas bondadosas hablarán contigo.


Esta profesión tiene que cambiar.

Sabemos que hay peligros…

Mis ideas pueden ser discutidas.

Diversas opiniones y dificultades.


Te miro, eres un incomprendido.

El mundo de la mente es muy complejo.

La tolerancia será difícil este día.

Realmente necesitas mucho amor.


Te queremos. Por favor, acepta mi rosa de la amistad.



Dra. H.C. Louise Hudon, poeta canadiense

Embajadora Cultural Internacional de Inner Child Press International (en representación del Este de Canadá)

Todos los derechos reservados

10 de julio de 2023


Gracias a mi nieto Mikaël (12) por la sesión de fotos. Nos lo pasamos muy bien.