PENSÉE DU 12 AVRIL 2026

Madame Louise

Pensée du 12 avril 2026

Une belle qualité que vous pouvez avoir : « Le désir profond de vous améliorer ». Il faut apprendre à se connaître, méditer sur le sujet, accepter les critiques et, enfin, s’aimer.


Madame Louise

Dr H.C. (AICHYCI – ONU) Louise Hudon, poétesse du Canada;

Ambassadrice culturelle et humanitaire internationale pour divers organismes à but non lucratif;

FIGURE MONDIALE EN FAVEUR DES NATIONS, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (2023).

Tous droits réservés

12 avril 2026



Thought for April 12, 2026

A wonderful quality you can cultivate: “The deep desire to improve yourself.” You must learn to know yourself, reflect on the matter, accept criticism, and, finally, love yourself.

Madame Louise

Dr. H.C. (AICHYCI – UN) Louise Hudon, Canadian poet;

International Cultural and Humanitarian Ambassador for various non-profit organizations;

WORLD LEADER IN SUPPORT OF NATIONS, AMLHAC: World Academy of Literature, History, Art, and Culture (2023).

All rights reserved

April 12, 2026

LES DIFFÉRENCES

Madame Louise, poétesse du Canada et ambassadrice culturelle et humanitaire internationale

LES DIFFÉRENCES

Tu me prends dans tes bras, fi donc des différences,

Connaissant très bien mes goûts et mes préférences!

Une chaleur me couvre et j’ai des papillons,

Tu seras mon beau prince et moi ta Cendrillon.

Mes deux mains sur mon ventre, action pour me calmer.

Je remercie l’univers, car je suis aimée.

Vite ma plume et mon papier dans mon émoi,

Tous les deux assez marginaux, mais non sournois.

Peu importe la couleur de notre épiderme,

Nos deux frontières, l’intimité nous enferme.

Ma fidélité pour mon amour que j’admire,

Tendresse et sensualité pour mieux dormir.

Confidences sur l’oreiller à chaque nuit

Et grâce à cela, nous réglons beaucoup d’ennuis,

Si l’avenir nous apparaît moins solitaire

Soulignons nos efforts souvent prioritaires.




Madame Louise

Dr H.C. (AICHYCI – ONU) Louise Hudon, poétesse du Canada;

Ambassadrice culturelle et humanitaire internationale pour divers organismes à but non lucratif;

FIGURE MONDIALE EN FAVEUR DES NATIONS, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (2023).

Tous droits réservés

11 avril 2026

Note :  En résumé, si la différence d’âge peut poser des défis de « timing » ou de jugement social, la réussite du couple dépend davantage de la maturité et des objectifs communs que de l’écart d’âge en soi (IA).



THE DIFFERENCES

You hold me in your arms—who cares about the differences,

Since you know my tastes and preferences so well!

A warmth envelops me and I feel butterflies,

You’ll be my handsome prince and I’ll be your Cinderella.

My two hands on my belly, a gesture to calm me down.

I thank the universe, for I am loved.

Quickly, my pen and paper in my excitement,

Both of us a bit unconventional, but not sly.

No matter the color of our skin,

Our two worlds, intimacy holds us close.

My loyalty to my love whom I admire,

Tenderness and sensuality to help us sleep.

Confidences whispered in bed each night

And thanks to that, we resolve many troubles,

If the future seems less lonely to us

Let’s highlight our efforts, often our top priority.





Madame Louise

Dr. H.C. (AICHYCI – UN) Louise Hudon, poet from Canada;

International cultural and humanitarian ambassador for various non-profit organizations;

GLOBAL FIGURE IN SUPPORT OF NATIONS, AMLHAC: World Academy of Literature, History, Art, and Culture (2023).

All rights reserved

April 11, 2026

Note:  In summary, while an age difference may pose challenges regarding “timing” or social judgment, the success of a couple depends more on maturity and shared goals than on the age gap itself (IA).

J’AI DIT « NON »

Madame Louise

J’AI DIT « NON »

NON Aux conflits de toutes les sortes;

NON À la sexualité imposée à plusieurs femmes;

NON À la violence envers les enfants;

NON À la violence conjugale;

NON À l’abus d’alcool;

NON À la conduite en état d’ébriété;

NON Au manque de respect inter-religieux;

NON Au manque de respect envers les immigrants;

NON Au manque de respect envers l’environnement;

NON À la violence envers les animaux;

NON À la chicane de clocher…;

NON À l’hypocrisie;

NON À la méchanceté gratuite;

NON À l’insécurité dans son lieu de travail.



Madame Louise

Dr H.C. (AICHYCI – ONU) Louise Hudon, poétesse du Canada;

Ambassadrice culturelle et humanitaire internationale pour divers organismes à but non lucratif;

FIGURE MONDIALE EN FAVEUR DES NATIONS, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (2023).

Tous droits réservés

8 avril 2026



I SAID “NO”

NO    To conflicts of all kinds;

NO to sexual coercion against women;

NO to violence against children;

NO to domestic violence;

NO to alcohol abuse;

NO to drunk driving;

NO to interfaith disrespect;

NO to disrespect toward immigrants;

NO to disrespect toward the environment;

NO to violence against animals;

NO to petty squabbles…;

NO to hypocrisy;

NO to gratuitous cruelty;

NO to insecurity in the workplace.



Ms. Louise

Dr. H.C. (AICHYCI – UN) Louise Hudon, Canadian poet;

International cultural and humanitarian ambassador for various non-profit organizations;

GLOBAL FIGURE IN SUPPORT OF NATIONS, AMLHAC: World Academy of Literature, History, Art, and Culture (2023).

All rights reserved

April 8, 2026