PENSÉE DU 12 AVRIL 2026

Madame Louise

Pensée du 12 avril 2026

Une belle qualité que vous pouvez avoir : « Le désir profond de vous améliorer ». Il faut apprendre à se connaître, méditer sur le sujet, accepter les critiques et, enfin, s’aimer.


Madame Louise

Dr H.C. (AICHYCI – ONU) Louise Hudon, poétesse du Canada;

Ambassadrice culturelle et humanitaire internationale pour divers organismes à but non lucratif;

FIGURE MONDIALE EN FAVEUR DES NATIONS, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (2023).

Tous droits réservés

12 avril 2026



Thought for April 12, 2026

A wonderful quality you can cultivate: “The deep desire to improve yourself.” You must learn to know yourself, reflect on the matter, accept criticism, and, finally, love yourself.

Madame Louise

Dr. H.C. (AICHYCI – UN) Louise Hudon, Canadian poet;

International Cultural and Humanitarian Ambassador for various non-profit organizations;

WORLD LEADER IN SUPPORT OF NATIONS, AMLHAC: World Academy of Literature, History, Art, and Culture (2023).

All rights reserved

April 12, 2026

PENSÉE DU 5 MARS 2026

Madame Louise: Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada et ambassadrice culturelle et humanitaire bénévole internationale.

Au risque de passer pour une personne marginale, il faut tenter de faire quelque chose de grand et d’important dans notre vie.

Madame Louise

SI ON PARLAIT DE NOUS?

Dr H.C. Louise Hudon, écrivaine et poétesse du Canada

Si on parlait de nous? (Français, anglais, italien)

L’être humain n’est pas une machine. Pour être productif, il peut faire appel à son imagination, à sa vision, à ses rêves. Il a une destinée. Il faut saisir la chance quand elle passe.

Personnellement, je vais travailler jusqu’à mon décès. Mon souhait le plus sincère, c’est de revivre grâce à mes mots dans les années à venir.

Les graines que je sème régulièrement vont-elles donner des résultats? 

Par :  Dr H.C. Louise Hudon, écrivaine et poétesse du Canada

Ambassadrice culturelle internationale pour plusieurs organismes

Chamane, médium, parapsychologue

Représentante de la Confrérie de la fraternité (organisme humanitaire international)

Poétesse engagée dans plusieurs groupements internationaux

Administratrice à temps partiel d’un groupe de poésie :  Québec, Canada-Bangladesh

Nommée Figure mondiale en faveur des nations, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).

Tous droits réservés

© 29 septembre 2025


Let’s talk about us.

Human beings are not machines. To be productive, they can draw on their imagination, their vision, and their dreams. They have a destiny. You have to seize opportunities when they arise.

Personally, I will work until I die. My sincerest wish is to live on through my words in the years to come.

Will the seeds I sow regularly bear fruit?


By:  Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian writer and poet

International cultural ambassador for several organizations

Shaman, medium, parapsychologist

Representative of the Confrérie de la fraternité (international humanitarian organization)

Poet involved in several international groups

Part-time administrator of a poetry group: Quebec, Canada-Bangladesh

Named Global Figure in Support of Nations, AMLHAC: World Academy of Literature, History, Art, and Culture (01/20/2023).

All rights reserved

© September 29, 2025


Parliamo di noi?

L’essere umano non è una macchina. Per essere produttivo, può fare appello alla sua immaginazione, alla sua visione, ai suoi sogni. Ha un destino. Bisogna cogliere l’occasione quando si presenta.

Personalmente, lavorerò fino alla morte. Il mio desiderio più sincero è quello di rivivere attraverso le mie parole negli anni a venire.

I semi che semino regolarmente daranno i loro frutti? 


Di:  Dr H.C. Louise Hudon, scrittrice e poetessa canadese

Ambasciatrice culturale internazionale per diverse organizzazioni

Sciamana, medium, parapsicologa

Rappresentante della Confraternita della Fraternità (organizzazione umanitaria internazionale)

Poetessa impegnata in diversi gruppi internazionali

Amministratrice part-time di un gruppo di poesia:  Québec, Canada-Bangladesh

Nominata Figura mondiale a favore delle nazioni, AMLHAC: Accademia Mondiale di Letteratura, Storia, Arte e Cultura (20/01/2023).

Tutti i diritti riservati

© 29 settembre 2025