
Convalescence en santé mentale :
UN TRUC PRATIQUE
Poème traduit en anglais
Parfois, incapable de communiquer,
Vivant des instants fragiles, paniqués,
Il nous reste l’écriture poétique…
Pour des orateurs, procédés emphatiques.
Ne rien cacher, tout se dire par écrit.
Extérioriser notre intérieur, nos cris.
Moins de douleurs, amoindrir les maladies.
Nous souffrons tant qu’on peut parler d’incendies.
Pour les éteindre, c’est pratique la glace
Mais cela nous prend beaucoup de temps, hélas…
Grâce à l’amitié et aussi à l’amour
Notre cœur deviendra sûrement moins lourd.
Allez, cher ami, venez, parlez, venez.
Un repos après vous être surmené.
N’acceptez point un vécu en solitaire.
Traitez cela comme étant prioritaire.
Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada;
Ambassadrice culturelle internationale pour plusieurs organismes, représentant l’Est du Canada (Inner Child Press International, IFCH du Maroc, etc…);
Membre de plusieurs regroupements de poètes engagés pour la paix dans le monde;
Certificat de l’organisation mondiale pour la paix;
Présidente d’un groupe littéraire Bangladesh – Québec – Canada;
FIGURE MONDIALE EN FAVEUR DES NATIONS, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).
Tous droits réservés
13 janvier 2024
Convalescence in mental health:
A PRACTICAL TIP
Sometimes unable to communicate,
living in fragile, panicked moments,
We’re left with poetic writing…
For orators, emphatic procedures.
Hide nothing, say everything in writing.
Externalize our inner selves, our cries.
Less pain, less disease.
We suffer so much that we can speak of fires.
To put them out, ice is handy.
But it takes a lot of time, alas…
Thanks to friendship and love,
Our hearts will surely become lighter.
Come on, dear friend, come on, talk, come on.
A rest after being overworked.
Don’t accept living alone.
Treat it as a priority.
Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet;
International cultural ambassador for several organizations representing Eastern Canada (Inner Child Press International, IFCH of Morocco, etc.);
Member of several groups of poets committed to world peace;
Certificate from the World Organization for Peace;
President of a literary group Bangladesh – Quebec – Canada;
WORLD FIGURE IN FAVOR OF NATIONS, AMLHAC: World Academy of Literature, History, Art and Culture (20/01/2023).
All rights reserved,
January 13, 2024

Beau poème Louise xx
J’aimeJ’aime
Merci Réjean. Puisse ce poème être lu par le plus de gens possibles.
J’aimeJ’aime
Merci Reg..
J’aimeJ’aime