
PILIER DE MON FOYER
Pour la fête des mères 2024
Ce n’est pas qu’une question de ménage.
Pilier de mon foyer comme une sage.
Très polyvalente dans tes fonctions,
Nous te déclarons notre admiration.
Tu fais souvent office d’infirmière,
Aussi, auprès de nous tous, conseillère.
Douée pour être très hospitalière,
Gérant nos finances : bonne banquière.
Des talents connus en décoration,
Tu négocies nos revendications.
Tu accomplis de grands miracles ici
En travaillant à l’extérieur aussi.
Très bonne enseignante auprès de enfants,
Transformant notre milieu accueillant,
Aux repas, ta bouffe toujours appréciée,
Reconnaissants, tu te fais remercier.
Je suis très fier de ma douce moitié
Qui représente beaucoup de métiers.
Acceptes-donc ces roses avec amour.
Tu en mériterais à tous les jours.
Les oiseaux chanteront nos émotions.
Pour d’autres pays, glorification.
Toutes les mamans méritent ces mots !
Ces gazouillis pour elles sont normaux.
Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada.
Ambassadrice culturelle internationale pour plusieurs organismes
Tous droits réservés,
12 mai 2024
PILLAR OF MY HOME
For Mother’s Day 2024
It’s not just about the household.
Pillar of my household like a wise woman.
Very versatile in your duties,
We’re in awe of you.
You often act as a nurse,
Also, to us all, advisor.
Gifted to be very hospitable,
Managing our finances: a good banker.
Known talents in decoration,
You negotiate our claims.
You perform great miracles here
Working outside too.
A great teacher of children,
Transforming our welcoming environment,
At meals, your food always appreciated,
Grateful, you get thanked.
I’m very proud of my other half
Who represents many trades.
So accept these roses with love.
You deserve them every day.
The birds will sing our emotions.
For other countries, glorification.
All mothers deserve these words!
These chirps for them are normal.
Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet.
International cultural ambassador for several organizations
All rights reserved,
May 12, 2024
