
N’OUBLIEZ PAS VOS RÊVES
Pour conserver la jeunesse plus longtemps,
De beaux rêves pour un bonheur éclatant.
Maintenir des activités au programme
Malgré l’énergie que cela vous réclame.
Un sourire facile, une bonne humeur,
Satisfaction de ne pas être chômeur.
L’inactivité pour attendre la mort,
Mauvais pour le mental et pour votre corps.
Faire du bénévolat et du social
Avec un esprit assurément jovial
Pourra embellir votre sort longuement.
Pour être heureux, c’est un bon commencement.
Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada.
Ambassadrice culturelle internationale pour plusieurs organismes, représentant l’Est du Canada (Inner Child Press International, IFCH du Maroc, etc…).
Membre de plusieurs regroupements de poètes engagés pour la paix dans le monde.
Certificat de l’organisation mondiale pour la paix, archivé à l’ONU.
Présidente d’un groupe littéraire Bangladesh – Québec – Canada.
Figure mondiale en faveur des nations, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).
Tous droits réservés,
7 septembre 2024
DON’T FORGET YOUR DREAMS
To stay young longer,
Sweet dreams for radiant happiness.
Keep activities on the agenda
Despite the energy it takes.
An easy smile, a good mood,
Satisfaction at not being unemployed.
Inactivity to wait for death,
Bad for your mind and body.
Volunteering and social work
With an assuredly jovial spirit
Will embellish your fate for a long time to come.
To be happy, that’s a good start.
Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet.
International cultural ambassador for several organizations representing Eastern Canada (Inner Child Press International, IFCH of Morocco, etc.).
Member of several groups of poets committed to world peace.
Certificate from the World Peace Organization, archived at the UN.
President of a literary group Bangladesh – Quebec – Canada.
World figure in favor of nations, AMLHAC: Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).
All rights reserved,
September 7, 2024

