ILS PLEURENT LES FRONTIÈRES

Image Pixabay.

ILS PLEURENT LES FRONTIÈRES

(Français et anglais)

Depuis toujours, ils ont des amis Canadiens.

Nés au Canada, ils aiment ces citoyens.

Un changement de pays voulu dans le temps,

Beaucoup de leurs liens sont demeurés importants.

Ils forment vraiment une famille à distance

Et quoi de plus primordial que leur existence?

Toutefois, voilà que l’atmosphère a changé…

La politique veut qu’ils soient des étrangers!

Affliction, déchirement et mélancolie.

On voudrait que les frontières soient abolies.

Un manque répété de respect au pays

Tristesse mise dans ces mots en poésie.

Lorsqu’on blesse un grand ami, on nous blesse aussi.

Nous n’aimons pas ce manque de diplomatie.

Le Canada, voisin dévoué sans problèmes,

Vous les politiciens, lisez donc ce poème…

OUI À LA PAIX



Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada

Ambassadrice culturelle internationale pour plusieurs organismes dont Inner Child Press International

Poétesse engagée dans plusieurs groupements internationaux

Administratrice d’un groupe de poésie :  Québec, Canada-Bangladesh

Nommée Figure mondiale en faveur des nations, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).

Tous droits réservés

© 2 mars 2025

Note : ce poème fait suite à des interviews auprès de citoyens des États-Unis. Beaucoup d’émotions…


THEY MOURN THE BORDERS

They’ve always had Canadian friends.

Born in Canada, they love these citizens.

A deliberate change of country in time,

Many of their ties remain strong.

They really are a long-distance family

And what could be more important than their existence?

However, the atmosphere has changed…

Politics dictates that they are strangers!

Affliction, heartbreak and melancholy.

Borders are to be abolished.

A repeated lack of respect for the country

Sadness put into these words in poetry.

When you hurt a good friend, you hurt yourself.

We don’t like this lack of diplomacy.

Canada, a devoted neighbor with no problems,

You politicians, read this poem…

YES TO PEACE



Dr. H.C. Louise Hudon, poet for Canada

International cultural ambassador for several organizations, including Inner Child Press International

Poet involved with several international groups

Administrator of a poetry group: Quebec, Canada-Bangladesh

Named World Figure in Favor of Nations, AMLHAC: World Academy of Literature, History, Art and Culture (20/01/2023).

All rights reserved

March 2, 2025

Note: this poem follows interviews with citizens of the United States. Lots of emotions…