
SAUVONS NOS AMOURS!
(français, anglais, espagnol)
Allah! Je demande protection
Pour tous les amours en progression.
Dans ces temps réellement difficiles,
Soutenez-les dans leurs domiciles.
Affection, amitié et tendresse
Pour diminuer toute détresse.
Permettez-moi de me reposer.
J’y souscris d’être magnétisée.
Vous venez combler ma solitude.
Mon travail aide avec certitude.
La vie, faite de plusieurs douceurs,
Pour l’enfant, je me fais défenseur.
Allah! Je demande protection
Pour tous les amours en progression.
Dans ces temps réellement difficiles,
Soutenez-les dans leurs domiciles.
Dr H.C. Louise Hudon, poétesse et écrivaine du Canada Parapsychologue, représentante de la Confrérie de la fraternité
Ambassadrice culturelle internationale pour plusieurs organismes dont Inner Child Press International
Poétesse engagée dans plusieurs groupements internationaux
Administratrice à temps partiel d’un groupe de poésie : Québec, Canada-Bangladesh
Nommée Figure mondiale en faveur des nations, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).
Tous droits réservés
© 8 juillet 2025
SAVING OUR LOVES!
(French, English, Spanish)
Allah! I ask for protection
For all the loves in progress.
In these truly difficult times,
Support them in their homes.
Affection, friendship and tenderness
To lessen any distress.
Allow me to rest.
I agree to be magnetized.
You fill my loneliness.
My work helps with certainty.
Life, made of many sweets,
For the child, I make myself a defender.
Allah! I ask for protection
For all loves in progress.
In these truly difficult times,
Support them in their homes.
Dr. H.C. Louise Hudon, poet and writer from Canada Parapsychologist, representative of the Confrérie de la fraternité
International cultural ambassador for several organizations including Inner Child Press International
Poet involved in several international groups
Part-time administrator of a poetry group: Quebec, Canada-Bangladesh
Named World Figure in Favor of Nations, AMLHAC: World Academy of Literature, History, Art and Culture (20/01/2023).
All rights reserved
© July 8, 2025
¡SALVEMOS NUESTRO AMOR!
(francés, inglés, español)
¡Allah! Te pido protección
Para todos los amores en curso.
En estos tiempos verdaderamente difíciles,
Apóyalos en sus hogares.
Afecto, amistad y ternura
Para aliviar cualquier angustia.
Permíteme descansar.
Acepto ser magnetizado.
Llena mi soledad.
Mi trabajo ayuda con certeza.
La vida, hecha de muchos dulces,
Para el niño, me hago su defensor.
¡Alá! Te pido protección
Para todos los amores en curso.
En estos tiempos verdaderamente difíciles,
Apóyalos en sus hogares.
Dra. H.C. Louise Hudon, poetisa y escritora canadiense Parapsicóloga, representante de la Confrérie de la fraternité
Embajadora cultural internacional de varias organizaciones, entre ellas Inner Child Press International
Poetisa implicada en varios grupos internacionales
Administradora a tiempo parcial de un grupo de poesía: Quebec, Canadá-Bangladesh
Nombrada Personalidad Mundial a Favor de las Naciones, AMLHAC: Academia Mundial de Literatura, Historia, Arte y Cultura (20/01/2023).
Todos los derechos reservados
© 8 de julio de 2025
