DANSER SOUS LA LUNE (FRANÇAIS ET ANGLAIS)

Des gens évitent des dépressions en écrivant, d’autres en chantant, d’autres en dansant…

La lune influence notre comportement.

Images Pixabay.

DANSER SOUS LA LUNE

Ronde est la lune cette nuit.

Un Halo blanc après minuit

Dans une zone circulaire,

Pour nos regards, spectaculaire.

Regardez donc cette merveille!

Mes yeux ouverts, ils la surveillent. 

Un satellite naturel,

Pour la vision, est éternel.

Je veux danser, me défouler,

Chaleur nocturne, étoilée,

Robe légère colorée,

Mouvements très élaborés.



Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada

Ambassadrice culturelle internationale pour plusieurs organismes

Chamane, médium, parapsychologue

Représentante de la Confrérie de la fraternité (organisme humanitaire international)

Poétesse engagée dans plusieurs groupements internationaux

Administratrice à temps partiel d’un groupe de poésie :  Québec, Canada-Bangladesh

Nommée Figure mondiale en faveur des nations, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).

Tous droits réservés

© 8 septembre 2025


DANCING UNDER THE MOON

The moon is round tonight.

A white halo after midnight

In a circular zone,

Spectacular to our eyes.

Look at this marvel!

My eyes open, watching it. 

A natural satellite,

Eternal to the eye.

I want to dance, let loose,

Nighttime warmth, starry skies,

Light, colorful dress,

Elaborate movements.



Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet

International cultural ambassador for several organizations

Shaman, medium, parapsychologist

Representative of the Confrérie de la fraternité (international humanitarian organization)

Poet involved in several international groups

Part-time administrator of a poetry group: Quebec, Canada-Bangladesh

Named Global Figure in Support of Nations, AMLHAC: World Academy of Literature, History, Art, and Culture (January 20, 2023).

All rights reserved

© September 8, 2025