
MON PROCHAIN SOURIRE
Pour le moment, la tristesse m’accable
Pour quelqu’un d’autre, c’est inexplicable.
Le connaissant à peine, mes pensées
Se bousculent dans ma tête, insensé.
Mon esprit cherche un moyen de l’atteindre,
Consolation, ce besoin de l’étreindre.
En silence, car paroles inutiles,
Serré dans mes bras, un couple immobile.
On dit que le temps arrange les choses,
Calme réparateur, métamorphose,
Complicité, naissance d’un sourire,
Vivre au maximum, une âme à guérir.
Madame Louise
Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada
Ambassadrice culturelle et humanitaire internationale pour différents organismes à but non lucratif
Tous droits réservés
25 mars 2026
MY NEXT SMILE
For now, sadness overwhelms me
To anyone else, it’s inexplicable.
Though I barely know him, my thoughts
Rush through my head, senseless.
My mind searches for a way to reach him,
Consolation, this need to hold him close.
In silence, for words are useless,
Held tight in my arms, a motionless couple.
They say time heals all wounds,
Restorative calm, metamorphosis,
Complicity, the birth of a smile,
Living life to the fullest, a soul to heal.
Madame Louise
Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet
International cultural and humanitarian ambassador for various non-profit organizations
All rights reserved
March 25, 2026
