MON PROCHAIN SOURIRE

MON PROCHAIN SOURIRE

Pour le moment, la tristesse m’accable

Pour quelqu’un d’autre, c’est inexplicable.

Le connaissant à peine, mes pensées

Se bousculent dans ma tête, insensé.

Mon esprit cherche un moyen de l’atteindre,

Consolation, ce besoin de l’étreindre.

En silence, car paroles inutiles,

Serré dans mes bras, un couple immobile.

On dit que le temps arrange les choses,

Calme réparateur, métamorphose,

Complicité, naissance d’un sourire,

Vivre au maximum, une âme à guérir.





Madame Louise

Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada

Ambassadrice culturelle et humanitaire internationale pour différents organismes à but non lucratif

Tous droits réservés

25 mars 2026


MY NEXT SMILE

For now, sadness overwhelms me

To anyone else, it’s inexplicable.

Though I barely know him, my thoughts

Rush through my head, senseless.

My mind searches for a way to reach him,

Consolation, this need to hold him close.

In silence, for words are useless,

Held tight in my arms, a motionless couple.

They say time heals all wounds,

Restorative calm, metamorphosis,

Complicity, the birth of a smile,

Living life to the fullest, a soul to heal.




Madame Louise

Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet

International cultural and humanitarian ambassador for various non-profit organizations

All rights reserved

March 25, 2026

Laisser un commentaire