LA SANTÉ MENTALE (ARTICLE)

LA SANTÉ MENTALE

(Article)

(Français et anglais)

Si vous prenez le temps d’observer, ce sujet est traité dans tous les pays du monde et dans toutes les langues. Les communautés différentes peuvent se comprendre et s’entendre sur ce thème.

Aujourd’hui, l’anxiété vécue par des enfants dans un orphelinat en Ouganda, commentée par une administratrice, m’a touchée au plus profond de mon être. Les enfants assistaient à une fête et c’était essentiel pour leur santé mentale.

Il faut combattre la routine par de beaux souvenirs. « Un impact incroyable que l’amour et les rires peuvent avoir sur leur vie. »

Merci madame Kobusinge. J’ai aimé vous lire.

Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada.

Ambassadrice culturelle internationale pour plusieurs organismes, représentant l’Est du Canada (Inner Child Press International, IFCH du Maroc, etc…).

Membre de plusieurs regroupements de poètes engagés pour la paix dans le monde.

Certificat de l’organisation mondiale pour la paix, archivé à l’ONU.

Présidente d’un groupe littéraire Bangladesh – Québec – Canada.

Figure mondiale en faveur des nations, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).

© Tous droits réservés,

4 octobre 2024.

MENTAL HEALTH

(Article)

If you take the time to observe, this subject is dealt with in every country in the world and in every language. Different communities can understand and agree on this theme.

Today, the anxiety experienced by children in an orphanage in Uganda, commented on by an administrator, touched me to the core. The children were attending a party, and this was essential for their mental health.

You have to fight routine with beautiful memories. “An incredible impact that love and laughter can have on their lives.”

Thank you, Ms. Kobusinge. I enjoyed reading you.


Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet.

International cultural ambassador for several organizations, representing Eastern Canada (Inner Child Press International, IFCH of Morocco, etc.).

Member of several groups of poets committed to world peace.

Certificate from the World Peace Organization, archived at the UN.

President of a literary group Bangladesh – Quebec – Canada.

World figure in favor of nations, AMLHAC: Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).

All rights reserved,

October 4, 2024.

UNE RECOMMANDATION QUI ME TIENT À COEUR

Recommandation

Je suis heureux de recommander chaleureusement notre talentueuse poétesse Louise Hudon. Ses compétences littéraires et son talent créatif exceptionnel en font une artiste incontournable dans le domaine de la poésie contemporaine. 

La poétesse Louise possède une capacité unique à captiver les lecteurs à travers ses écrits émouvants et ses vers expressifs. Chaque poème est une invitation à plonger dans son univers où les émotions sont magnifiquement explorées et exprimées. Son utilisation judicieuse des mots et des images crée une expérience immersive pour le lecteur, le transportant dans un voyage intérieur profond et introspectif. 

Ce qui distingue Louise de nombreux autres poètes est sa capacité à évoquer des émotions universelles tout en racontant des histoires personnelles et uniques. Elle parvient à saisir l’universalité des sentiments humains, nous rappelant que nous sommes tous liés par les joies, les peines, les espoirs et les craintes. Ses poèmes sont intimes et touchent droit au cœur, provoquant une résonance profonde dans l’âme du lecteur. En plus de son talent d’écriture extraordinaire, Louise est également une personne extrêmement dévouée. Elle travaille sans relâche pour perfectionner son art et cherche constamment de nouvelles façons d’innover et d’explorer de nouvelles voies littéraires. Sa passion pour la poésie est évidente dans chaque ligne qu’elle écrit, et elle établit une connexion intime avec ses lecteurs grâce à son authenticité et sa voix unique.

Je suis convaincu que Louise est destinée à de grandes réalisations dans le monde de la poésie. Son talent indéniable et sa détermination sans faille en font une force créatrice à ne pas négliger. Je recommande vivement Louise Hudon à tous ceux qui cherchent à découvrir de nouvelles voix littéraires et à être émus par des mots qui touchent profondément l’âme humaine.

Moulay Cherif CHEBIHI HASSANI

Relation de 1er niveau

Président de la Fédération internationale des Associations de la Culture, de l’Art et de la Traduction.

Sur linkedin, le 1er octobre 2023

VIENS… MESSAGES À MES PETITS-ENFANTS EN 3 LANGUES

Crédit photo: Kranich 17 de Pixabay
Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada

VIENS…

MESSAGES À MES PETITS-ENFANTS

(Français, anglais et espagnol)

Entourée de silence aujourd’hui,

J’aime ta présence, moins d’ennui.

Ta Mamilou, un peu désœuvrée,

Voudra bien savoir si vous souffrez.

Par des paroles je guérirai

Ou des solutions je trouverai.

Non évident la vie et l’école.

J’apprécie ton travail bénévole.

Je m’inquiète si tu es malade.

Je connais les meilleures pommades.

Viens me voir mon cher enfant d’amour

Pour jouer ou vider ton cœur lourd.

Inspire longtemps, effet calmant.

Nous parlerons amicalement.

Je te confierai aussi mes peines

Et mes rêves pour que tu comprennes.

Les oiseaux chantent mon grand bonheur

Parce que tu mets de la couleur

Chez moi, dans mon environnement.

Beaux souvenirs ces rapprochements.

Je vous aime tant!



Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada.

Ambassadrice culturelle internationale pour plusieurs organismes, représentant l’Est du Canada (Inner Child Press International, IFCH du Maroc, etc…).

Membre de plusieurs regroupements de poètes engagés pour la paix dans le monde.

Certificat de l’organisation mondiale pour la paix, archivé à l’ONU.

Présidente d’un groupe littéraire Bangladesh – Québec – Canada.

Figure mondiale en faveur des nations, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).

© Tous droits réservés,

1er septembre 2024.


COME…

MESSAGES TO MY GRANDCHILDREN

Surrounded by silence today,

I like your presence, less boredom.

Your Mamilou, a little idle,

Will want to know if you are suffering.

With words I’ll heal

Or solutions I’ll find.

Life and school are not obvious.

I appreciate your volunteer work.

I worry if you’re sick.

I know the best ointments.

Come see me my dear child of love

To play or empty your heavy heart.

Inhale for a long time, calming effect.

We’ll have a friendly chat.

I’ll also confide in you my sorrows

And my dreams, so you’ll understand.

The birds are singing my great joy

Because you bring color

In my home, in my environment.

Lovely memories, these connections.

I love you all so much!


Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet.

International cultural ambassador for several organizations, representing Eastern Canada (Inner Child Press International, IFCH of Morocco, etc.).

Member of several groups of poets committed to world peace.

Certificate from the World Organization for Peace, archived at the UN.

President of a literary group Bangladesh – Quebec – Canada.

World figure in favor of nations, AMLHAC: Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).

All rights reserved,

September 1, 2024.


VEN…

MENSAJES A MIS NIETOS

Rodeado de silencio hoy,

Me gusta tu presencia, menos aburrimiento.

Su Mamilou, un poco ocioso,

querrá saber si estás sufriendo.

Con palabras curaré

O soluciones encontraré.

La vida y la escuela no son obvias.

Aprecio tu trabajo voluntario.

Me preocupo si estás enfermo.

Conozco los mejores ungüentos.

Ven a verme mi querido hijo del amor

A jugar o a vaciar tu pesado corazón.

Toma un largo y calmante respiro.

Tendremos una charla amistosa.

Te contaré todas mis penas

Y mis sueños para que entiendas.

Los pájaros cantan, soy tan feliz

Porque traes color

En mi casa, en mi entorno.

Hermosos recuerdos, estos encuentros.

¡Os quiero tanto!



Dra. H.C. Louise Hudon, poeta canadiense.

Embajadora cultural internacional de varias organizaciones representativas del Este de Canadá (Inner Child Press International, IFCH de Marruecos, etc.).

Miembro de varios grupos de poetas comprometidos con la paz mundial.

Certificado de la Organización Mundial por la Paz, archivado en la ONU.

Presidente de un grupo literario Bangladesh – Quebec – Canadá.

Figura mundial a favor de las naciones, AMLHAC: Academia Mundial de Literatura, Historia, Arte y Cultura (20/01/2023).

Todos los derechos reservados,

1 de septiembre de 2024.