MESSAGE D’UNE BIPOLAIRE (EN FRANÇAIS ET EN ANGLAIS)

Dr H.C. Louise Hudon

MESSAGE D’UNE BIPOLAIRE

Tenir votre main dans la mienne

Et, bien que je sois canadienne

De couleur de peau différente,

Acceptez-moi exubérante.

Démonstrative, sentimentale,

Parfois erreurs monumentales,

Trop spontanée dans mes écrits,

Toujours sincères mes moqueries…

J’aime le rire cristallin

Accompagné d’un grand câlin.

Extravertie avec respect,

Tranquillité pour une paix.

Malgré cela, ambassadrice,

Le plus souvent négociatrice.

Dossier des droits de tout enfant,

Je fais cela à tous les ans.

La broderie pour mes loisirs,

Difficultés mais mon désir.

Maladie stable reconnue

Une bipolaire connue. (1)

Heureuse dans ma destinée,

Non riche sans être ruinée.

Poésie composée pour vous.

Un arrêt possible au mois d’août.



Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada.

Ambassadrice culturelle internationale pour plusieurs organismes, représentant l’Est du Canada (Inner Child Press International, IFCH du Maroc, etc…).

Membre de plusieurs regroupements de poètes engagés pour la paix dans le monde.

Certificat de l’organisation mondiale pour la paix, archivé à l’ONU.

Présidente d’un groupe littéraire Bangladesh – Québec – Canada.

Figure mondiale en faveur des nations, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).

Tous droits réservés,

2 juin 2024

(1) Description. Une personne présentant un trouble bipolaire vit ses émotions avec une intensité démesurée et elle a parfois du mal à les maîtriser. Par exemple, la personne peut vivre les événements de sa vie quotidienne avec une profonde tristesse ou un sentiment de bonheur extrême.



MESSAGE FROM A BIPOLAR

Holding your hand in mine

And though I’m Canadian

Of a different skin color,

Accept me as exuberant.

Demonstrative, sentimental,

Sometimes monumental mistakes,

Too spontaneous in my writing,

Always sincere in my mockery…

I love crystalline laughter

Accompanied by a big hug.

Outgoing with respect,

Tranquility for peace.

Despite this, ambassador,

Most often a negotiator.

Folder of every child’s rights,

I do this every year.

Embroidery for my hobbies,

Difficulties but my desire.

Recognized stable illness

A known bipolar (1)

Happy in my destiny,

Not rich without being ruined.

Poetry composed for you.

A possible stop in August.



Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet.

International cultural ambassador for several organizations, representing Eastern Canada (Inner Child Press International, IFCH of Morocco, etc.).

Member of several groups of poets committed to world peace.

Certificate from the World Organization for Peace, archived at the UN.

President of a literary group Bangladesh – Quebec – Canada.

World figure in favor of nations, AMLHAC: Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).

2024

(1) Description. People with bipolar disorder experience their emotions with excessive intensity, and sometimes have difficulty controlling them. For example, the person may experience everyday events with profound sadness or extreme happiness.

JOURNÉE INTERNATIONALE POUR L’ÉLIMINATION DE LA DISCRIMINATION RACIALE

Dr H.C. Louise Hudon


21 mars : journée internationale pour l’élimination de la discrimination raciale

Réfléchissons aux conséquences de la discrimination raciale. Comment faire notre part pour la création d’un monde de justice et d’équitabilité? Par mes mots, je tente de construire un pont littéraire entre tous pour une meilleure compréhension mutuelle et pour, en ce jour d’aujourd’hui, célébrer la richesse de nos différences.

Bonne journée!

Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada;

Ambassadrice culturelle internationale pour plusieurs organismes, représentant l’Est du Canada (Inner Child Press International, IFCH du Maroc, etc…);

Membre de plusieurs regroupements de poètes engagés pour la paix dans le monde;

Certificat de l’organisation mondiale pour la paix;

Présidente d’un groupe littéraire Bangladesh – Québec – Canada;

FIGURE MONDIALE EN FAVEUR DES NATIONS, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).


March 21: International Day for the Elimination of Racial Discrimination

Let’s reflect on the consequences of racial discrimination. How can we do our part to create a world of justice and fairness? Through my words, I’m trying to build a literary bridge between us all, for a better mutual understanding and, on this day, to celebrate the richness of our differences.

Have a wonderful day!


Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet;

International cultural ambassador for several organizations, representing Eastern Canada (Inner Child Press International, IFCH of Morocco, etc.);

Member of several groups of poets committed to world peace;

Certificate from the World Organization for Peace;

President of a literary group Bangladesh – Quebec – Canada;

WORLD FIGURE IN FAVOR OF NATIONS, AMLHAC: World Academy of Literature, History, Art and Culture (20/01/2023).

NOTRE LIBERTÉ (À CELUI QUE J’AIME)

Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada et ambassadrice culturelle

C’EST QUOI LA LIBERTÉ, CHER AMOUR?

Libres mais ne pas nuire aux droits d’autrui.

Avec toi, facile, car je construis

Et si on ajoute amour et morale,

Jamais je ne deviendrai ta rivale.



Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada;

Ambassadrice culturelle internationale pour plusieurs organismes, représentant l’Est du Canada (Inner Child Press International, IFCH du Maroc, etc…);

Membre de plusieurs regroupements de poètes engagés pour la paix dans le monde;

Certificat de l’organisation mondiale pour la paix;

Présidente d’un groupe littéraire Bangladesh – Québec – Canada;

FIGURE MONDIALE EN FAVEUR DES NATIONS, AMLHAC : Académie Mondiale de littérature, Histoire, Art et Culture (20/01/2023).

Tous droits réservés

6 février 2024



WHAT IS FREEDOM, DEAR LOVE?

Free but not to harm the rights of others.

With you, easy, because I’m building

And if we add love and morals,

I’ll never be your rival.



Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet;

International cultural ambassador for several organizations representing Eastern Canada (Inner Child Press International, IFCH of Morocco, etc.);

Member of several groups of poets committed to world peace;

Certificate from the World Organization for Peace;

President of a literary group Bangladesh – Quebec – Canada;

WORLD FIGURE IN FAVOR OF NATIONS, AMLHAC: World Academy of Literature, History, Art and Culture (20/01/2023).

All rights reserved

February 6, 2024