LES CONSÉQUENCES DU SILENCE

Madame Louise

LES CONSÉQUENCES DU SILENCE

(Français, anglais, arabe)

Un silence froid, pire qu’un rejet.

Grande douleur concernant ce sujet.

Pourquoi ne pas expliquer cette affaire?

La précision mettrait fin à l’enfer.

On préfère augmenter cette souffrance

Au lieu de travailler la délivrance.

Je ne peux comprendre ce qui se passe.

Vraiment, ce comportement me dépasse.

Je croyais la personne hypersensible.

Un changement radical impossible.

Aucune explication ou commentaire.

Froideur glaciale semblant volontaire.

La peine d’amour écrasant mon cœur

Peut me rendre malade à contrecœur.

Cendres dans mon regard sur l’horizon,

Un vide prononcé cette saison.




Madame Louise

Dr H.C. (AICHYCI- ONU) Louise Hudon, poétesse du Canada

Ambassadrice culturelle et humanitaire internationale

Tous droits réservés

10 mars 2026

IA :  Le silence 

peut nuire gravement à la santé mentale, augmentant les risques de dépression (double risque) et de crises d’angoisse (+78%). Il crée des malentendus, de l’insécurité et peut être interprété comme de la faiblesse, de l’ignorance ou de la manipulation (silent treatment). Sur le plan relationnel, il bloque la résolution de conflits et génère de la méfiance. 

Principaux inconvénients du silence :

  • Impact psychologique : Désarroi, baisse de l’estime de soi, détresse émotionnelle, et anxiété.
  • Relationnel et social : Sensation d’être ignoré ou rejeté, rupture de la communication, et création de conflits sous-jacents.
  • Perception erronée : Peut être perçu comme de la lâcheté, de la timidité, ou un manque d’arguments.
  • Manipulation : Utilisé comme punition (le « silent treatment ») pour dominer ou contrôler.
  • Conséquences professionnelles : Risque d’incompréhension des consignes et blocage de la résolution de problèmes en groupe. 

Bien que le silence puisse parfois être productif (réflexion, écoute active), il devient néfaste lorsqu’il est imposé, répété ou utilisé pour éviter la communication. 


THE CONSEQUENCES OF SILENCE

(French, English, Arabic)

A cold silence, worse than rejection.

Great pain surrounding this subject.

Why not explain this matter?

Clarity would put an end to this hell.

We prefer to increase this suffering

Instead of working towards deliverance.

I cannot understand what is happening.

Truly, this behavior is beyond me.

I thought the person was hypersensitive.

A radical change is impossible.

No explanation or comment.

An icy coldness that seems deliberate.

The heartbreak crushing my heart

Can make me sick against my will.

Ashes in my gaze on the horizon,

A pronounced emptiness this season.



Madame Louise

Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet

International cultural and humanitarian ambassador

All rights reserved

March 10, 2026

عواقب الصمت

(الفرنسية، الإنجليزية، العربية)

صمت بارد، أسوأ من الرفض.

ألم شديد بشأن هذا الموضوع.

لماذا لا تشرح هذه المسألة؟

الدقة ستضع حداً لهذا الجحيم.

نفضل زيادة هذا الألم

بدلاً من العمل على التحرر منه.

لا أستطيع فهم ما يحدث.

حقاً، هذا السلوك يفوق فهمي.

كنت أعتقد أن الشخص شديد الحساسية.

تغيير جذري مستحيل.

لا تفسير ولا تعليق.

برودة جليدية تبدو متعمدة.

ألم الحب الذي يسحق قلبي

يمكن أن يجعلني مريضة على مضض.

رماد في نظري إلى الأفق،

فراغ واضح هذا الموسم.

السيدة لويز

د. ه. سي. لويز هودون، شاعرة كندية

سفيرة ثقافية وإنسانية دولية

جميع الحقوق محفوظة

11 mars 2026

RÊVES ET LIBERTÉ (français, anglais et arabe)

Madame Louise

RÊVES ET LIBERTÉ

Français, anglais et arabe)

Est-ce vraiment une folie de rêver?

Dans mon cœur, sentiment d’amour bien gravé.

Si ces rêves devenaient réalité

Mes émotions visant l’immortalité?

Cessez de jouer, respect de ma douleur.

Je chercherai ailleurs, réglant mon malheur.

Aucun regret sur un vécu assez vide.

J’ai pu connaître des amitiés solides.

Maître de mes destinations dans ma vie,

Sans obligations de suivre des avis,

Ma santé stabilisée depuis des mois,

Attention à ceux qui sont plutôt sournois.




Madame Louise

Dr H.C. Louise Hudon, poétesse du Canada

Ambassadrice culturelle et humanitaire internationale

Tous droits réservés

28 février 2026




DREAMS AND FREEDOM

French, English, and Arabic)


Is it really crazy to dream?

In my heart, a feeling of love is deeply engraved.

If these dreams came true,

Would my emotions aim for immortality?

Stop playing games, respect my pain.

I will look elsewhere, settling my misfortune.

No regrets about a rather empty life,

I have been able to experience solid friendships.

Master of my destinations in life,

Without obligations to follow advice,

My health stable for months,

Beware of those who are rather devious.




Madame Louise

Dr. H.C. Louise Hudon, Canadian poet

International cultural and humanitarian ambassador

All rights reserved

February 28, 2026

RÊVES ET LIBERTÉ

هل الحلم جنون حقًا؟

في قلبي، شعور بالحب محفور بعمق.

إذا تحققت هذه الأحلام

هل ستصبح مشاعري خالدة؟

توقفوا عن اللعب، احترموا ألمي.

سأبحث في مكان آخر، وأصلح مصيري.

لا أندم على حياة فارغة إلى حد ما،

لقد عرفت صداقات قوية.

أنا سيد وجهاتي في حياتي،

بدون التزامات باتباع النصائح،

صحتي مستقرة منذ شهور،

احذروا من أولئك الذين يتصرفون بمكر.

السيدة لويز

د. ه. س. لويز هودون، شاعرة كندية

سفيرة ثقافية وإنسانية دولية

جميع الحقوق محفوظة

28 فبراير 2026

PENSÉE DU 27 AOÛT 2026

Madame Louise: Dr H.C. Louise Hudon, écrivaine et poétesse du Canada

Ambassadrice bénévole culturelle et humanitaire internationale.

Pour réussir, il faut ESSAYER.. En cas d’échec, il faut RECOMMENCER. Travaillez votre volonté.

Madame Louise

Dr H.C. Louise Hudon, poétesse et écrivaine du Canada

Ambassadrice bénévole culturelle et humanitaire internationale.

Tous droits réservés

27 août 2026